Stezky budou otevřeny do 31. 10. Od listopadu jsou již uzavřeny. Rádi vás tu na Stezkách uvidíme zase na začátku sezóny další.
Upozorňujeme návštěvníky, že v okolí stezek probíhá zpracování nahodilé těžby. Jedná se převážně o stromy napadené kůrovcem, na kterých se projevilo loňské katastrofální suché léto. Žádáme návštěvníky, aby pokud možno nejezdili mimo trasy stezek a zároveň aby byli opatrní a ohleduplní při střetu s lesní technikou či s lesními pracovníky na odvozních cestách. Majitelé lesů jsou naši důležití partneři. Děkujeme za respektování.
EN
Rychleby Trails are open to the 31st October. The Trails are closed from the 1st November. We are looking forward to your visit at the beginning of the next season.
There is forestry work going on close to the trails. Please stay on the trails and be careful on the forest roads. If you happen to meet forestry workers or machinery, please, be kind and considerate. The forest owners are our inportant partners. Thank you for respecting these recomendations.
Rychlebské i Lipovské stezky jsou v provozu. Z důvodu těžebních prací je vyznačena krátká objížďka na stoupající trase k trailu Dr. Wiessnera, více informací zde. Prosíme respektujte tuto uzavírku. Děkujeme za pochopení.
Půjčte si kola GT
Udělej si radost tím, že přispěješ. Údržba stezek je naše priorita a celoročně na nich maká náš tým.
tajemství požitku z jízdy
Traily pro horská kola